Eileen R. Tabios is a poet working in multiple genres and in-between. She also loves books by writing, reading, publishing, critiquing, romancing and advocating for them. This blog will feature her bibliophilic activities with posts on current book engagements and links to her books and projects related to books.

Monday, October 20, 2025

REVIEW OF DOVELION VIZ ITS TRANSLATION, KALAPATINGLEON

A new review of KALAPATINGLEON (Filipino translation of DOVELION) is offered by Angela Maria "Blythe" Tabios (yes, same last name) at The Halo Halo Review:

 


Excerpts from Review:

This is not your typical “historical novel” that marches neatly through dates and regimes. Rather, it unfurls like a patchwork quilt—stitched from fragments of documents, recollections, dreams, and poems, all held together by the trembling voice of a woman still trying to locate herself amid history, patriarchy, and displacement. Each fragment breathes, each silence vibrates. The novel’s rhythm oscillates between logic and lyricism, intellect and intimacy, chaos and structure—a delicate equilibrium so rare that it feels almost alchemical.

KalapatingLeon demonstrates that storytelling is not just entertainment or decoration—it is a weapon, a remedy, and the most extreme form of salvation for history and humanity.
 
In truth, KalapatingLeon is a difficult novel to categorize. It is not a simple political novel, nor is it purely about love or eroticism, and even less is it a personal narrative. It is like a kaleidoscope: each turn offers new light, each mirror reveals the fragmented faces of history, trauma, and personality. In this way, Tabios erases the boundaries of genre to show that the female experience, especially during times of oppression, can never be confined to a single form of narrative.


Wednesday, October 1, 2025

Wednesday, June 25, 2025

SUMMER 2025 POSTCARD PROJECT

I'm looking to trade postcards. As you can see from image, I have tons ready to send out. If you'd like to send me one with a poem, hand drawn art, or ANYTHING that you would like to share, send me a postcard and I'll send you one, too. Postcards can be handmade or from what's commercially made, and can be on any theme. This project is international. The postcard can be sent (as is or in an envelope) to me at

Eileen Tabios
P.O. Box 361
Saint Helena, CA 94574


One thing to watch out for is to make sure your address is legible (message me your address just in case).



Sunday, June 15, 2025

MODPO DISCUSSSES THE POEM "AS IF"

 

 ModPo's Al Filreid and Kate Colby Discuss Eileen R. Tabios's Poem "As If" on ModPo's YOUTUBE Channel. You can see/listen to their discussion at https://www.youtube.com/watch?v=MTSVrQBfY9g

 

AS IF


There was un

momento, a

poem

 

I wrote while

driving the

car.

 

My ego would

not let

me

 

pull over to

jot it

down.

 

"If a poem

is so

powerful

 

it will return,"

I have

Boasted

 

for a long

time to

other

 

poets, as if

I possessed

Some

 

knowledge they did

not already

know.

 

It feels like

years and

yet

 

that poem has

not yet

returned.

 

What I recall

is that,

somehow,

 

it related to

perfect timing

y

 

flamenco.

 

***


"As If" is featured in my' bilingual English/Spanish book UNO DOS TRES / ONE TWO THREE: Selected Hay(na)ku Poems.




*****


Al Filreid is the Kelly Professor of English at the University of Pennsylvania, Faculty Director of the Kelly Writers House. More information at https://en.wikipedia.org/wiki/Al_Filreis


Kate Colby is an award-winning poet, essayist and author of six poetry books. More information at https://en.wikipedia.org/wiki/Kate_Colby



Thursday, May 15, 2025

REMEMBERING NICK CARBO at POETRY

 


My remembrance of pioneering poet Nick Carbó is up at the Poetry Foundation website: https://www.poetryfoundation.org/articles/1683593/ang-tunay-na-lalaki-the-real-man-remembering-nick-carbo

I believe my essay also provides a look at a slice of poetry and Fil-Am history not known to many so hopefully it interests readers.



Thursday, May 1, 2025

THE FEROCITY OF FLOWERS

As I've mentioned here, every few weeks I do a poetry column for my local newspapers. I cover something that's relevant locally, and then have the coverage help inspire a new poem (my current way of an Oulipian restraint).

This week I came out with my fifth column. It's also the first to present another poet's poem which I hope to do more in the future. For this issue, I'm grateful to Aileen Cassinetto whose hay(na)ku on the tariffs issue and roses helped inspire my own poem "The Ferocity of Flowers."


My editor, btw, once observed (thankfully) that I clearly work to make my poems of interest (& accessible?) to readers who might not pay attention otherwise to poetry. He apparently has read my other or earlier poetry which is more, cough, arduous. I am amused. Amusement is one of my favorites muses.





Because a newspaper format is not the prettiest way to present poems, I'll replicate poems below in the order they appear:


 

On Every January 20, I Consider

 

Cherry blossoms or

magnolias—to die petal

by petal or whole

 


 

In Full Bloom: How to Unpack the Love Language of Perishables as Import 

Duties Wilt the Fragile Trade  of Flowers

(By Aileen Cassinetto)

 

Tariff

cut roses,

disrupt love unseasonably



 

The Ferocity of Flowers

 

The tree’s blossoming 

is so generous

the dogwood’s flower 

clusters evoke

a pink waterfall 

as they sway down

from treetop to ground, 

a resplendence

that draws you nearer

to their company.

Of course you lower 

your face closer

to the blooms 

shimmering with dew.

You are reminded

of that pink simile: 

“pink as the lip 

of the sea-shell.” 

Then you recall “pink 

as the rose in Galatea’s 

cheek, “as English

poet Alfred Austin put it. 

And “pink as the cheeks

of sweet-and-twenty,” 

as observed by American 

novelist Temple Bailey; 

unexpectedly, the fictionist 

moves your mind to more 

American history. You recall 

how the United States

and Japan traded dogwood 

saplings and cherry blossom 

trees in a 1912-1915 flower 

exchange. Still, all but one 

of the dogwoods in Tokyo

didn’t survive the subsequent

souring of the two countries’ 

relations. But why focus now

on how the dogwoods didn’t

survive World War II? 

Focus instead on the cherry

blossom trees surviving 

to be the star attraction 

for Washington D.C.’s  

annual spring celebration, 

the National Cherry Blossom 

Festival. Despite death 

by politics, in 2012 

the United States sent 

3,000 dogwood saplings 

to Japan to commemorate 

the 100th anniversary 

of their 1912-1915 flower 

exchange. Someone once 

observed, “Flowers are 

ferocious.” Ferociously, 

flowers insist that something

 is itself, regardless of 

contexts applied by outsiders.

Flowers insist that we realize: 

the inescapability 

of a flower’s beauty 

is an excellent definition 

of gorgeous Integrity.




Thursday, February 27, 2025

NEW POEM: "COLOR THEORY"

I just published my third Poetry Column for the local paper--you can read it by enlarging mage below. It's been fruitful relying on the column to write new poems since the novel-in-progress is taking up the majority of my time. I replicate the latest poem, "Color Theory" below since the newspaper format eliminated the stanza breaks. C'est la vie--at least it's a good fight to bring poetry to a wider readership.


COLOR THEORY

 

At the park

a toddler

wipes her

hands on

her blouse,

imprinting

green and

brown stains.

 

Among the

parents watching

their kids at play,

someone says,

“Too bad her

shirt is white.”

The toddler’s

mother replies,

“Fortunately,

Bleach exists.”

 

The mother

doesn’t share 

the question

that infiltrated

her mind—

 

Why is white

associated

with purity?

When one combines

all the colors

of the universe, 

the result

is their cancellation:

the color white.

 

Soon, the park

will greet

Winter. When

snow will fall

the milk powder

will cover everything—

 

everything like trees,

houses, cars, pets,

even people, to reveal

a nature as

indiscriminate as

a wildfire, whose

color is often depicted

as red, despite how

a flame’s hottest part

is colored white.